짧은 이야기
Help us create Moja Prva Znakovnica, the first Croatian sign language video dictionary, for hearing parents of deaf children as well as for anybody else who wants to learn Croatian sign language.
이 프로젝트는 청각장애인과 청각장애인이 서로 소통할 수 있는 500개 이상의 기본 단어, 구문, 문장으로 구성된 사전을 제작하기 위한 기금 모금을 목표로 합니다.
이 사전은 청각장애인 가정에서 자란 크로아티아 수어(HZJ) 원어민들이 개발할 것입니다. 이들은 이제 그들의 전문 지식을 영구적으로 무료로 이용할 수 있는 교육 리소스인 모하 프라바 즈나코브니카로 전환하고자 합니다.
This dictionary facilitates the early communication of deaf children, giving them a way to communicate their needs, wants, and emotions, which is essential for their emotional and mental growth. At the same time, creating a family setting where everyone feels equally loved and understood. All professionals who work with deaf children, including speech therapists, rehabilitators, psychologists, doctors, nurses, and technicians, as well as the deaf community and interpreters/translators, can greatly benefit from these materials.
여러분의 후원으로 이 위대한 노력에 동참해 주세요. 모든 기여가 중요합니다!
스토리
Why support “Moja Prva Znakovnica” campaign?
청각장애 아동의 90~951%는 청각장애 가정에서 태어납니다.
사실 청각 장애인이 한 명 있는 가정에서는 청각 장애인이 소외됩니다. 온 가족이 아무리 사랑해도 의사소통에서 소외될 수밖에 없습니다. 립 리딩은 학습하고 개발하는 기술이며, 크로아티아어를 배울 때만 가능한 일입니다. 모르는 언어를 립 리딩할 수는 없습니다.
사실 청각장애 아동에게 수화를 노출시키는 것은 아이에게는 표현의 도구가, 부모에게는 이해와 소통의 도구가 주어지고, 아이가 수용되고 이해받는다고 느끼는 환경이 첫날부터 조성되는 등 모두에게 유익한 일입니다.
이 프로젝트를 통해 농아인 커뮤니티와 수화에 대한 인식을 확산하고, 서로 다르지만 똑같이 가치 있는 세상을 바라보는 시각을 장려합니다.
또한, 존재하는 몇 안 되는 HZJ 코스는 크로아티아의 대도시에서만 열리기 때문에 모든 사람이 동등하게 접근할 수 있는 것은 아닙니다.
In Croatia, there is a lack of professional materials for learning Croatian Sign Language (HZJ), especially those tailored for children. Additionally, materials for learning sign language are still not standardized or sufficiently developed, and as such, they do not meet the needs of the community, which numbers over 14,000 people.
Our dictionary is unique in that we will enrich it with additional information that facilitates easier learning. Alongside the sign, there will be a description of the sign—such as the handshape, where the hand is positioned, and how the movement is performed. The sign is then connected with other related signs and sentences, forming expressions, along with essential grammatical instructions.
Team behind Moja Prva Znakovnica
도리자나, 니베스, 마자는 전문 번역가이자 교육자인 팀원입니다. 청각장애 가정에서 자랐지만 말을 하기 전에 수화를 배우기 시작했습니다. 두 세계의 잠재력과 가치를 잘 알고 있는 이들은 이 사회적 주제에 대한 자료와 이용 가능한 정보가 부족하다는 문제를 잘 알고 있습니다.
They are included in the Croatian Association of Translators, which deals with the preservation of the HZJ, the creation of educational material, the implementation of education, and the development of the profession of translators.
The dictionary will be created in collaboration with linguists who deal with language acquisition, choosing words according to the age of acquisition. In addition to words, the most frequently used phrases, terms, and sentences for everyday communication will be included.

모하 프르바 즈나코브니카는 어떤 모습일까요?
Moja Prva Znakovnica will be available on the website that we will create with the funds from the campaign. It will contain a list of terms, phrases, and sentences that can be searched using a simple search engine. In contrast to all the materials produced so far, for example on YouTube, this will be the first real Croatian sign language dictionary modeled after other already existing dictionaries of Swedish, British, or Australian sign language.
Moja Prva Znakovnica의 가장 큰 장점은 서명 과정을 볼 수 있고 이해할 수있는 비디오 교육이라는 것입니다. 시각적 디스플레이 자체 외에도 서명 수행 방법에 대한 지침 및 독립적 인 학습을 용이하게하는 기타 모든 정보와 같은 추가 설명이 텍스트 형식으로 제공됩니다.
Companies that supported us

Moja Prva Znakovnica in the media
- Tportal
- Dnevnik hr
- Dalmatinski portal
- In portal
- Savjeti.hr
- Moj Zagreb info
- Portal zdravlje
- Bug
- Stilueta
- Budi mi dobro
- Total Croatia News
- Croatia week
투자 계획
- 고화질 카메라
- 사진 및 비디오 조명닝
- 카메라 및 라이트닝 스탠드
- 배경
- 배경 스탠드
- 비디오 처리 소프트웨어
- 웹 호스팅
- 웹사이트 구축
- 웹사이트 유지 관리
- 교육
- 외부 협업
지금 바로 기부하세요!
팀 소개
기부하는 방법(간단합니다!)
성공적으로 결제하려면 다음을 수행해야 합니다:
1. 노트북을 사용하는 경우, 캠페인 페이지의 오른쪽 여백에서 원하는 결제 금액을 선택하거나 페이지 헤더에서 임의의 금액을 선택합니다, 을 클릭하고 모바일 버전을 사용하는 경우 처음에 원하는 금액을 선택하거나 캠페인 페이지 하단으로 스크롤합니다;
2. 요청된 개인 데이터를 양식에 입력합니다.;
3. 원하는 결제 방법을 선택합니다.:
a) 마스터카드®, 마에스트로® 또는 비자 카드(모리 옵션);
b) PayCek을 통한 암호화폐;
c) KEKS Pay;
d) 에어캐시;
e) 일반 결제 전표 또는 인터넷 또는 모바일 뱅킹.
4. 플랫폼의 추가 지침에 따라 결제를 확인합니다..
결제가 완료된 후 일정 시간이 지날 때까지 기다려야 합니다. 결제 처리됨 캠페인 페이지에 기록됩니다. 일반 결제 전표 또는 인터넷/모바일 뱅킹을 통한 결제는 영업일 기준 1~2일 이내에, 카드, 암호화폐, 에어캐시 또는 KEKS 페이를 통한 결제는 1~12시간 이내에 기록됩니다.
결제와 관련된 추가 기술 문의는 다음 이메일 주소로 문의하시기 바랍니다. info@bonafidesinvest.eu 또는 전화 번호 +385 (0)98 611 467.
이 자리를 빌어 감사의 말씀을 드립니다 ZABA Bank 및 Monri,마스터카드®, 마에스트로®, 비자 카드로 결제 가능, 에르스테 은행 애플리케이션으로 결제 가능 KEKS Pay, 에어캐시주식회사의 Aircash 모바일 지갑, 그리고 전자코인 및 PayCek, 암호화폐로 결제할 수 있게 해준 . 또한 서버를 유지해준 호스팅 업체 MyDataKnox 에게도 감사드립니다..

연락처
조직: 크로아티아 수화 통역사 협회
주소: M. Vaupotića 23b, 10 000 Zagreb, Croatia
대표: 도리야나 카브치치, 통역사 겸 교육자, Ivona Magdić, 마케팅 및 홍보
PIN: 85865200645
이메일: mojaprvaznakovnica@gmail.com
모바일: +385 (0)91 4619 107
웹사이트: https://www.prevoditeljihzj.eu/
Facebook: https://www.facebook.com/MojaPrvaZnakovnica
Instagram: https://www.instagram.com/mojaprvaznakovnica/
LinkedIn: https://www.linkedin.com/company/moja-prva-znakovnica/
보상


















상품평
아직 상품평이 없습니다.